登录 / 注册



当前位置:首页>学习资源首页>英语口语>生活英语:超实用的英语短句

生活英语:超实用的英语短句

1 7436 分享 来源:必克英语 2017-10-11


1. Let's hit the mall.

咱们去逛商店吧。

大家还记得"a toga party".这句话吗?就是一个酒吧接一个酒吧地去喝酒。'hit'指的是'go / get to a bar'.这里的'hit'是同样的意思。

 

2. My boss does everything by the book.

我们老板一切照章办事。

'Do everything by the book.'就整个是个本本主义。常出差的人对'book'一定不陌生,因为'book'做动词时是预定、预购的意思,比如订机票'book a plane ticket'.

 

3. I always eat three square meals a day.

我每天三顿饭都好好吃。

'a square meal'盛餐,就是由肉、菜、汤、主食等组成的一顿完整的饭; 'square'这个词大家一定不陌生,因为广为喜爱的贺岁片《不见不散》的英文翻译就是'be there or be square',不过这里的'square'指的是令人扫兴的或那种令人扫兴的人,和这儿的用法大不相同了。

 

4. Have you ever been to a buffet dinner?

你去吃过自助餐吗?

现在很多餐馆都开始提供“自助餐”。'buffet dinner',各种美味佳肴全都摆在桌子上,你可以只选你爱吃的菜,既好吃又实惠还不浪费。在饭店里有侍者'waiter/waitress'伺候的叫'sit-down meal'. 'A buffet car'是火车中的餐车。

 

5. If I fail this exam I'll fail the course.

我要是考试没通过,这门课就没学分了。

'Exam'指的是正式的考试,所以大考失败很可能导致得不到那门课的学分,就是'fail the course'.有的时候学生因为病了或者其他原因没能参加考试,学校会给他们一个补考的机会,这时的考试就叫'a make-up exam'.

 

6. I hear the exams will be very tough.

我听说考试挺难的。

如果一件事你只是耳闻,和别人聊天讲起这件事的时候,最恰当的表述方法就是: 'I hear that…'

比如:

I hear that we have to work overtime today. 我听说我们今晚得加班。

 

7. They fleeced me. 他们骗了我。

'Fleece'当名词讲时是羊毛意思;做当动词讲时是剪羊毛之意,引申为行骗,敲竹杠羊毛的另一个词是“wool”,它有一个用法是:'pull the wool over someone's eyes', 就是"掩人耳目"

 

8. We have a real hard-nosed boss.

我们老板真的很固执。

'Hard-nosed'就是'a little bit stubborn'有点固执的. '-nosed'在英语里很常见,描述一个人的时候很常用.

比如说:

The long-nosed guy is actually a spy.

那个长鼻子的家伙实际上是个间谍。

 

9. Where's the 'Lost and Found' counter?

失物招领处在哪儿?

有的商城里设有失物招领处,有时它就只是'Information desk''Reception desk'的一部分。在街上捡到东西,人们可以把它交到'Police station'.

 

10. Keep your nose to the grindstone, you'll succeed.

埋头苦干,总有成功的一天。

'Grindstone'磨盘,一直用鼻子碰着磨盘,像驴子一样辛苦地劳动,当然应该有回报了。把这句话讲给你辛勤工作的朋友听,让他们透过迷雾,看到光明吧。

 

11. My girlfriend is a cheerleader.

我女朋友是啦啦队队长。

'Cheerleader'"啦啦队长",这可是个女孩子们都很向往的地位呀。因为这可是个殊荣,一般只有参加比赛的队员或队长的女朋友才有这个资格。除了风靡世界的足球和篮球,美国最流行的球类运动就是棒球了'baseball'。在这些运动场地,比赛的间息时间'intermission/break',我们常常能看到兴高采烈的啦啦队'cheerleading squad'

 

12. I grew up in a very close, loving family.我生长在一个亲密友爱的家庭中。

这句话要注意的是它的时态。之所以用过去时态,是因为这时说话人讲的是他过去的经历。可以想象,他现在是个'grown-up'成年人了。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

必克英语一对一培训,地道英语学习,
每天只需20分钟,开启你的学习之旅
点击“必克英语一对一课程
免费领取必克英语试听课程

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

1